Buenos dĆas! Para acabar el aƱo os traigo un post con mi Ćŗltima escapada por EspaƱa, en 2018 espero poder enseƱaros lugares de mi nuevo hogar, ya iremos explorando... De momento os voy enseƱando trocitos de esta nueva etapa por Instagram.
Good morning! To finish this year I'm sharing my last short trip in Spain. I hope I can soon show you places around my new home, we will explore... For now you can see some pics of this new chapter on my Instagram.
Hoy seguimos la visita de Cuenca dando un paseo por la Ciudad Encantada, a unos cuantos kilómetros. Que no os engaƱe el nombre, que no es una ciudad, asĆ que llevad calzado apropiado! Lo mĆo fue una excursión improvisada y no iba vestida para la ocasión...
Today we are extending our visit to Cuenca a few kilometres, taking a walk around the "Enchanted city". But clearly this is not a real city, so wear the right shoes! My visit was improvised and clearly I wasn't wearing the perfect outfit...
Buenos dĆas! Cómo van las fiestas navideƱas? Yo hoy os cuento mi visita a Cuenca, una ciudad que tenĆa pendiente conocer y que me ha sorprendido, tenĆa buenas expectativas, pero es mucho mĆ”s bonita de lo que pensaba! AsĆ que tendrĆ© que volver con mas tiempo en otra ocasión, porque esto fue una visita express de las mĆas...
Good morning! How are the holidays going? Today I'm telling you about my visit to Cuenca, a place that was on my list for too long and really surprised me. I had high expectations, but the city is much more amazing than I expected! So I'll have to go back some other time, cause this was one of my express visits...
Buenos dĆas! Este aƱo la Navidad nos pilla lejos de la familia y de la vajilla de la abuela y la mantelerĆa bordada, asĆ que he optado por una mesa de estilo rĆŗstico decorada con unos sencillos servilleteros hechos con eucalipto, que ademĆ”s dan un aroma a bosque. Espero que pasĆ©is una buena noche y una feliz Navidad!
Good morning! This year we are spending Christmas away from the family, the grandmother porcelain and the embroidery tablecloth, so I have chosen a rustic style for the table with simple napkin rings made of eucalyptus, that give a forest perfume. I hope you have a wonderful Christmas!
Buenos dĆas! Ya sabĆ©is que me encanta el otoƱo en los Jardines de Aranjuez, hoy salimos a pasear por el JardĆn del PrĆncipe, desde la Casa del Labrador hasta el JardĆn Chinesco, con sus exóticos kioscos del lago. Os venĆs?
Good morning! You know I love Autumn at Aranjuez gardens, today we are walking on the Prince's Garden, from the Casa del Labrador to the Chinese Garden, with its exotic gazebos by the lake. Let's go!
WHERE: Sigüenza, Guadalajara, Castilla-La Mancha, SPAIN
WHEN: 2017
WITH: Family
WEATHER: Sunny
WHEN: 2017
WITH: Family
WEATHER: Sunny
Buenos dĆas! Hoy nos vamos de excursión a Sigüenza, un pueblito medieval de Guadalajara, ideal para una escapada relajada donde pasear y comer un rico cabrito asado. Os venĆs?
Good morning! Today we're visiting Sigüenza, a medieval town in Guadalajara, Spain. Perfect for a relaxing getaway where you can walk and eat amazing roasted kid. Wanna join me?
WHERE: Pedraza, Segovia, Castilla y León, SPAIN
WHEN: 2017
WITH: Boyfriend
WEATHER: Sunny, hot and windy
WEARING: Sugar Lane Scarf + Cascabel Bag
WHEN: 2017
WITH: Boyfriend
WEATHER: Sunny, hot and windy
WEARING: Sugar Lane Scarf + Cascabel Bag
Buenos dĆas! Durante nuestro Ćŗltimo mes en EspaƱa hicimos varias escapadas a pequeƱos pueblos, y Pedraza fue el lugar elegido para pasar un buen dĆa y comernos un corderito asado. Ya os enseƱƩ un poco de este pueblo hace tiempo, cuando asistĆ a la maravillosa Noche de Las Velas, pero hoy lo visitamos de dĆa y con mucho sol!
Good morning! During our last week in Spain we visited a few towns and Pedraza was the place to spend a nice day and eat a lamb. I already showed you this town years ago when I attended the wonderful Candles Night, but today we are visiting it under the Sun!
Pedraza es un pueblo medieval amurallado, recorre sus calles, es como hacer un viaje en el tiempo...
Pedraza is a walled medieval town, wander the streets, it's like travelling to another time...
No te pierdas los balcones y las fachadas adornadas con plantas.
Don't miss the balconies and faƧades adorned with plants.
Toma el aperitivo en la Plaza Mayor, con sus pórticos y diferentes columnas.
Have an appetiser at the main square, with its beautiful porches.
Date una vuelta por el Castillo y no te pierdas las vistas desde allĆ.
Go to the Castle and enjoy the view from the surroundings.
Las puertas de las casas tienen preciosas aldabas de forja para avisar de tu llegada.
There are beautiful knockers on each door to announce your visit.
Reserva para comer cordero asado en El JardĆn, y deja hueco para el postre, hacen un Ponche Segovia de muerte!
Book a roasted lamb for lunch at El JardĆn, and don't miss the amazing Ponche Segoviano that make for dessert!
LO MEJOR/THE BEST: El cordero asado en horno, huele que alimenta! / The roasted lamb, it smells like heaven!
LO PEOR/THE WORST: El parking se llena bastante los fines de semana, mejor ir entre semana / It's overcrowded on the weekends, try to go on a weekday better!
ConocĆ©is Pedraza? Os gustarĆa ir? Contadme en comentarios!
Have you ever been to Pedraza? Would you like to visit? Tell me in comments!
Buenos dĆas! Hoy os enseƱo a hacer una corona de pino para decorar la puerta de entrada, una idea genial para recibir a familiares y amigos en estas fechas! Os animĆ”is?
Good morning! Today we're making a pine crown to decorate the entrance door, perfect for receiving guests in this time of the year! Ready?