Buenos dĆas! Se acaba el aƱo y terminamos con un detalle para la mesa que podĆ©is usar para la cena de Nochevieja o la comida de AƱo Nuevo. Es muy sencillo y rĆ”pido, y lo mejor es que huele a bosque y a vacaciones! Ya sabĆ©is cĆ³mo vais a decorar la mesa? Os gusta mi idea?
Good morning! The year is coming to an end and I want to finish it with a detail for your table, which you can use for New Year's Eve dinner or for lunch next day. It's simple and quick, and the best part is that it smells like forests and holidays! Have you decorated already? Do you like my idea?
Buenos dĆas! CĆ³mo van vuestras vacaciones de Navidad? Hace unos dĆas os enseƱaba cĆ³mo tejer con las manos este cuello de lana tan calentito, y hoy os dejo con un look combinĆ”ndolo con un abrigo oversized del mismo color y accesorios en negro. Os gusta?
Good morning! How are Christmas holidays going? A few days back I showed you how to hand-knit this warm wool infinity scarf, and today I'm showing you how it looks with a coat in the same color and black accessories. How do you like it?
Ya casi es Navidad, asĆ que os traigo una forma sencilla para decorar la mesa o cualquier rincĆ³n, reciclando vasitos de yogurt. Yo he decorado uno con bolitas rojas, hojas de arizĆ³nica y bellotas, para los otros he utilizado musgo, manzanitas doradas, hojas de eucalipto, piƱas y bellotas. Lo mĆ”s importante es que lo que usĆ©is para rodear la vela no arda con facilidad, el musgo humedecido es la mejor opciĆ³n, lo podĆ©is moldear bien y que no se acerque a la mecha. La nieve arificial al final la descartĆ©.
It's almost Chrismas time, so here is a simple way to decorate the table or any corner, recycling yogurt glasses. I've decorated the first one with acorns, red fruits and arizonica leaves, and the others with moss, golden mini apples, eucalyptus leaves, acorns and pine cones. The most important step is using a non-easy-to-burn option to fill the glass, wet moss is the best choice, you can mould it so it won't come near the wick. I finally decided not to use the fake snow.
Buenos dĆas! Hoy quiero compartir un poquito mĆ”s de Mughal Autumn, esta vez en tono naranja combinado con algo de verde, quĆ© os parece? EstĆ”is listas para las navidades? Ya habĆ©is escrito la carta a los Reyes Magos? Feliz semana!
Good morning! Today I want to share a lil more of Mughal Autumn, this timein orange matched with green notes, how do you like it? Are you ready for Christmas? What's on your wishlist? Have a great week!
Siempre he tenido pendiente aprender a hacer punto, y ahora que se ha puesto de moda lo de tejer con los brazos no he podido resistirme a intentarlo, sobre todo por lo rĆ”pido y calentito que es! Me daba bastante vertigo intentarlo, pero no pude resistirme a esta lana que parece algodĆ³n dulce, y ademĆ”s tuve la suerte de que una chica encantadora me lo explicase muy bien cuando fui a comprarla. El video que os dejo al final tambiĆ©n me ayudo bastante, no tejen con los brazos, lo hacen directamente con las manos sobre la mesa, que es mucho mĆ”s cĆ³modo! Es mĆ”s sencillo de lo que parece y en media hora tenĆ©is una bufanda lista para sobrevivir al invierno, ademĆ”s es un regalo ideal para estas navidades!
I've always wanted to learn how to knit, and now that arm-knitting is all over my instagram feed I could not resist, it looked so quick and warm I had to try! I was quite nervous about it, but I saw this candy-floss-looking wool and the girl at the shop was so nice explaining every step... The video I'm sharing at the end of this post also helped a lot, as they don't use the arms, they make it on a table with their hands, which is way more smart! It's easier than it looks like, and you will get a scarf within 30 minutes. Ready to survive winter or to gift this Christmas!
WHERE: Toledo, Castilla la Mancha, SPAIN
WHEN: November 2016, 1 day
WITH: Boyfriend
HOW: Car from Madrid (1hr)
WEATHER: Sunny and cold
WEARING: Casual
WITH: Boyfriend
HOW: Car from Madrid (1hr)
WEATHER: Sunny and cold
WEARING: Casual
Toledo esta a una hora de Madrid, por lo que es un sitio ideal para hacer una escapada de un dĆa, recorrer sus calles, comer mazapĆ”n, visitar la catedral, alguna sinagoga y disfrutar de las vistas desde cualquiera de sus puntos. Empezamos desayunando en el Parador, con unas fantĆ”sticas vistas a toda la ciudad.
Toledo is an hour away from Madrid, so it's a perfect place for a day short trip. Wander the streets, eat marzipan, visit the cathedral, a synagogue and enjoy the views from any spot. We start having breakfast at the Parador, overlooking the whole city.
Buenos dĆas! A estas alturas ya deberĆais haber puesto el Ć”rbol de Navidad, pero para quienes esperĆ”is al Ćŗltimo momento aquĆ os cuento una forma fĆ”cil de darle un toque diferente a las bolas de siempre. Yo lo he hecho con bolas doradas y tul blanco, pero podĆ©is combinarlo como querĆ”is. Feliz Navidad!
Good morning! Your Christmas tree should be decorated already, but in case you are more a "last-minute" person, here's an easy way for turning classic baubles into something different. I've made it with golden baubles and white tulle, but you can mix any colors. Merry Christmas!
Good morning! Your Christmas tree should be decorated already, but in case you are more a "last-minute" person, here's an easy way for turning classic baubles into something different. I've made it with golden baubles and white tulle, but you can mix any colors. Merry Christmas!