WHAT: Gelato (Helado - Ice cream)
MADE OF: Leche, nata, azĆŗcar y sabores (fruta, frutos secos, chocolate...) - Milk, cream, sugar and flavors (fruit, dry fruits, chocolate...)
SERVED: A cualquier hora, helado y en un cono - Whenever, frozen and on a cone
WHERE: Italia
ROMA:
BARI:
MATERA:
OSTUNI:
GRAVINA:
ALTAMURA:
GALLIPOLI:
LEUCA:
LECCE:
MADE OF: Leche, nata, azĆŗcar y sabores (fruta, frutos secos, chocolate...) - Milk, cream, sugar and flavors (fruit, dry fruits, chocolate...)
SERVED: A cualquier hora, helado y en un cono - Whenever, frozen and on a cone
WHERE: Italia
Inauguro la secciĆ³n gastronĆ³mica con una degustaciĆ³n de los mejores helados italianos, especialmente en Puglia. Ya sabĆ©is que la comida es una de mis grandes pasiones, y cuando viajo planeo mis recorridos segĆŗn en quĆ© pastelerĆa quiero desayunar o en quĆ© terraza quiero cenar, asĆ que hoy os traigo una selecciĆ³n de helados y heladerias italianas.
Here starts the food section, with a selection of the best italian icecreams, especially in Puglia. You know food is one of my passions, and wherever I travel I plan my tour according to where I wanna have breakfast or in which rooftop I wanna have dinner, so here is a list of the best gelati and gelaterias in every city.
ROMA:
- Grom: cadena internacional con helados muy cremosos, prueba el especial del mes! / International company serving creamy ice creams, try the flavor of the month!
BARI:
- San Marco: Helados artesanos de sabores originales, el de Creme Anglaise estĆ” divino / Traditional ice creams and special flavors, Creme Anglaise is to die for.
MATERA:
- I Vici degli Angeli: Helados artesanales con ingredientes naturales / Traditional ice creams with natural ingredients.
OSTUNI:
- Tentazioni: HeladerĆa en la plaza con sabores tĆpicos, recomiendo los de frutas / GelaterĆa at the main square with basic flavors, fruits are my choice
GRAVINA:
- Gran Caffe Gambrinus: Local abovedado con buenos helados, cafƩs y granizados / Vaulted bar with good ice creams, coffee and granitas.
ALTAMURA:
- Bar Aurora: El seƱor Peppino se pasa las tarde despachando helados espectaculares y panzerotti / Mr. Pepino serves ice creams and panzerotti non-stop every evening.
- Mokambo: PequeƱo bar en la plaza, creo que he probado todos sus sabores, me quedo con los de chocolate (fondente, al pepperoncino...) / Small bar at the main square, I think I tasted every flavor, and I'm loyal to chocolate (fondente, al pepperoncino...)
GALLIPOLI:
- Martinucci: Cadena de la zona de Puglia con la mayor variedad de sabores. Es una cafeteria/pastelerĆa para los amantes del dulce que prefieran sentarse y tomarse una copa llena de helados, siropes, nata y sombrillitas / Company from Puglia with the widest variety in flavors. It's also a cafĆ© where sweet lovers can have a table; crepes, pancakes, waffles, banana splits...
LEUCA:
- Villa Ramirez: Tiene una terraza frente al paseo marĆtimo y los helados chorrean hasta el codo / You can eat an ice cream watching the promenade while it melts all the way down to your elbow
LECCE:
- Pasticceria Natale: Infinitos sabores, aquĆ tengo que volver! / Infinite flavors, I have to come back here!
Y lo mejor de los helados italianos es que siempre se piden de dos sabores, no como en espaƱa, que si quieres dos bolas diferentes te cobren mĆ”s, asĆ que la gracia es ir probando combinaciones hasta dar con la mezcla perfecta! Cioccolato + Pistacchio, Cremolata + Ricotta e Fichi, Fondente + Fragola, Cremolata + Pesche, Cioccolato al Pepperoncino + Banana...
And the best thing about italian ice cream is you have to order two flavors each time, so you can taste different combinations until you find your perfect mix: Cioccolato + Pistacchio, Cremolata + Ricotta e Fichi, Fondente + Fragola, Cremolata + Pesche, Cioccolato al Pepperoncino + Banana...