Este vestido fue un amor a primera vista, ya os lo enseƱƩ en primavera, y la verdad es que me resulta cĆ³modo y me lo estoy poniendo bastante. En esta ocasiĆ³n le he dado un toque boho con los accesorios, quĆ© os parece? Con quĆ© lo combinarĆais vosotras?
This dress was love at first sight, I already wore it this spring, and I'm actually wearing it a lot, since I feel amazing in it. This time I'm giving a boho twist with the accessories, how do you like it? Any ideas on how would you wear it?
El DIY de hoy es sĆŗper sencillo y rapidĆsimo. Vamos a darle un toque diferente a un capazo aƱadiĆ©ndole algo de pasamanerĆa y pompones, esta vez a juego con los shorts del Ćŗltimo DIY.
Today's DIY is super easy and fast. We're givin a different twist to the traditional straw basket, adding some passementerie and pompoms, matching the shorts in my last DIY.
WHERE: Figueres, Girona, SPAIN
WHEN: June 2014, 1 day
WITH: Family (+3)
HOW: Car from L'Estartit (45 mins)
OPENS:9-18h (Summer 9-20h)
TICKET:12€ (included with DalĆ Theatre and Museum)
Dentro del Teatro y Museo DalĆ se encuentra la exposiciĆ³n de una fantĆ”stica colecciĆ³n de joyas diseƱadas por Salvador DalĆ. Desde iconos religiosos hasta puro arte surrealista como el Ojo del Tiempo o un corazĆ³n de rubĆes que late de verdad! CĆŗal es vuestra favorita?
Inside DalĆ Theatre and Museum you can find the fantastic jewels collection designed by Salvador DalĆ. From religious icons to pure surrealist art, like the Eye of Time or a rubies heart that actually beats! Which one is your favorite?
LO MEJOR/THE BEST: las joyas con movimiento / jewels with movement
LO PEOR/THE WORST: La multitud de turistas / the touristic crowd
ConocĆ©is el Museo? Os gustarĆa ir? Comentad abajo!
Have you ever been the Museum? Would you like to visit? Comments below!
Los pantalones de seda estampada se han convertido en mi bƔsico de las tardes de verano! Por la maƱana soy mƔs de shorts ;) Me encanta combinarlos con una prenda sencilla arriba y muchas pulseras. Esto es lo que llevƩ puesto para conocer Platea, el local de moda en Madrid, pudisteis ver algo en mi instagram (@sugar_lane). QuƩ tal va el verano? HabƩis descubierto alguna sitio recomendable???
Printed silk pants have become my summer evenings basic! I'm basically wearing shorts every morning ;) I love matching them with a simple top and many bangles. This is what I wore to Platea, the place to be seen this summer in Madrid, you could see it on my instagram (@sugar_lane). How's your summer going? Any fancy place to share???
WHERE: Pubol, Girona, SPAIN
WHEN: May 2011, 1 day
WITH: Family (+4)
HOW: Car from Barcelona (90 mins)
WEATHER: Cloudy
WEARING: Casual denim
PĆŗbol es un minĆŗsculo pueblo del EmpordĆ”, pero con mucha fama gracias a su castillo, reformado por DalĆ. Fue un regalo para Gala, su esposa, y aquĆ pasaron sus Ćŗltimos dĆas, pero no al mismo tiempo. El Castillo se puede vivistar como casa/museo, estĆ” lleno de curiosidades como los elefantes del jardĆn, la fuente con cabezas de Wagner, los coches de Gala, un ajedrez en forma de dedos y la fantĆ”stica colecciĆ³n de vestidos de Alta Costura de la mujer del artista. Pasen y vean!
Pubol is a ridiculously small town in the EmpordĆ”, but well known for its castle, rebuilt by DalĆ. It was a present for Gala, his wife, where they spent their last days, but not at the same time. You can visit the house-museum filled with endless pieces of art: elephant sculptures in the garden, a fountain with Wagner heads, Gala's cars, a finger-shaped chess game and the wonderful Couture dresses collection, all worn by the artist's wife. Check it out!
Buenos dĆas! Empiezo la semana con un look casual compuesto por bĆ”sicos de verano y estrenando los shorts DIY con pompones. He apostado por los tonos neutros y materiales naturales, como la paja del sombrero y el bolsito, el algodĆ³n de la blusa y los pompones y la piel de las sandalias Kolhapuris. QuĆ© os parece?
Good morning! I start the week in a casual outfit formed by summer basics and wearing the DIY pompom shorts. I've focused on neutral shades and natural materials, like the straw in the hat and bag, the blouse and pompoms in cotton and my Kolhapuri chappals in leather. How do you like it? Have a lovely week!
Esta semana asistĆ al Fashion Business Network organizado por la ALCE y AEMPYMES en el CafĆ© Larios donde, ademĆ”s de conocer a gente muy emprendededora, pudimos disfrutar del desfile de complementos De La Riva con modelos peinadas por Blow Dry Bar, no os lo perdĆ”is!
This week I attended the Fashion Business Network organized by ALCE and AEMPYMES at Larios CafƩ, where we met a lot of interesting entrepreneurs and got to see a fashion show by De La Riva Complementos, with hairstyles by Blow Dry Bar, check it out!