Siguiendo con las alternativas al abrigo hoy os traigo una propuesta mas festiva. Es uno de mis Ćŗltimos diseƱos, una capa de seda india por fuera y borreguito por dentro. Me encanta la mezcla tan atrevida del naranja con el verde parchĆs, y a vosotros?
Going on with alternatives to a simple coat, today I'm wearing something more fancy. It's one of my designs, a cape made out of Indian silk outside and lamb fur inside to keep me warm. I love the bold green-orange color mix, what about you?
Cada vez se acerca mƔs la Navidad y la ciudad ofrece un sin fin de alternativas. Una de ellas es el Ballet Imperial Ruso, que estarƔ unas semanas en Madrid. Este fue mi look para ver el Cascanueces.
Christmas is almost here, and the city offers lots of plans for the season. One of them is the Imperial Russian Ballet, which is performing in Madrid right now. This is what I wore to the Nutcracker.
En EspaƱa hoy es el dĆa de la loterĆa, aunque este aƱo los afortunados puede que no lo disfruten tanto porque por lo visto hoy se acaba el Mundo! Ay, SeƱor...
Yo ya sĆ© que no me va a tocar porque no he comprado ningĆŗn dĆ©cimo, (a mĆ si no la anuncia el Sr. Calvo es que no me hace ilusiĆ³n, y encima las colas de DoƱa Manolita son interminables) pero este aƱo ya voy bien servida, por lo menos de dinero y amor!
Today is the lottery day in Spain, but this year the winners might be not that lucky, rumor has it that the World comes to an end now! Oh my...
I know I'm not gonna be millionaire by the end of the day cause I haven't bought any ticket, but this year I have health and love, so I can't ask for more!
Al resto os deseo mucha suerte, y que si seguimos vivos maƱana os pasĆ©is por aquĆ y me lo contĆ©is!
I wish you all luck and, if we are still alive tomorrow, please drop by and let me know!
Ya casi es Navidad, y el centro de Madrid es la prueba. La pista de hielo en Callao, las tiendas de la Calle Preciados a rebosar, los niƱos con globos en Cortylandia, el Ɣrbol de luces de la Puerta del Sol, los puestecitos de la Plaza Mayor... huele a castaƱas asadas y a musgo :)
It's almost Christmas, and Madrid city center proves it. Ice skating in Callao, the overcrowded shops in Preciados street, children with balloons at Cortylandia, the Christmas tree at Puerta del Sol, the stalls at Plaza Mayor... the smell of roasted chestnuts and moss :)
QuĆ© tal el finde? Yo lo he pasado de maravilla en Valencia, dĆ³nde el tiempo aun permite cenar en las terrazas! Hoy os traigo un nuevo look con el color de la temporada combinado con una falda asimĆ©trica negra. Ya sabĆ©is cĆ³mo me gustan este tipo de tejidos en los dĆas de viento!
How was your weekend? I had a lovely time in Valencia, where the weather is still warm enough to have dinner outside! Today I'm combining the color of the season with an asymmetric black skirt. You know I really enjoy such fabrics on windy days!
El otro dĆa os contĆ© que hay formas mucho mĆ”s originales para combatir el frĆo que un simple abrigo, podĆ©is verlo haciendo click AQUĆ. Esta capa es reversible y ademĆ”s se puede llevar de varias formas, una opciĆ³n ya la visteis en el desfile de Greenpeace, y las otras ya os las irĆ© enseƱando!
A few days ago I told you there are many ways to keep yourselves warm apart from a simple coat, you can check it clicking HERE. This cape is reversible and you can wear it in different ways, I already showed you one at Greenpeace show, and will show you more soon!