HacĆa mucho que no os
enseƱaba un look con turbante, y hoy tengo una razĆ³n estupenda para hacerlo: el IOU Project, que, como alguien me dijo el otro dĆa, combina mi amor por la India con mi pasiĆ³n
por el diseƱo y mi deseo de mejorar el Mundo.
I haven’t showed you any
turban lately, and today I have a great excuse to do so: The IOU Project, which
combines my love for India, my passion for design and my desire to improve the
World.
Este proyecto, ideado por Kavita Parmar, es un nuevo modelo de negocio basado en la sostenibilidad, la transperencia, la originalidad y el comercio justo. Cada prenda es Ćŗnica y posee una historia, a la que podemos acceder a travĆ©s de un cĆ³digo, de esta forma conocemos al tejedor indio que creĆ³ un lungi, al artesano europeo que lo transformĆ³ en una prenda de diseƱo IOU y por Ćŗltimo a la persona que terminĆ³ por comprarla, que puede subir su foto con la prenda para asĆ completar el ciclo de vida.
This project, created by Kavita Parmar, is a new business model based on sustainability, transparency, uniqueness and fair trade. Every item is one of a kind and has its own story, which we can know thanks to a code. This way we get to know the Indian weaver who made a lungi, the European artisan who turned it into an IOU garment and finally the person who bought it, who can upload a picture wearing it so the circle is completed.
Buenos dĆas! QuĆ© tal va el puente? Hoy os traigo las imĆ”genes del desfile/performance organizado por Greenpeace en apoyo de la campaƱa Detox, que apuesta por una moda sin tĆ³xicos. Tras unos modelos tĆ³xicos, desfilaron Bimba Bose, Paco Manzanedo y NicolĆ”s Coronado para apoyar la causa con los diseƱos de Sybilla.
A esta iniciativa han conseguido que se sumen grandes empresas textiles de todo el mundo, incluyendo las espaƱolas Zara y Mango. PodĆ©is uniros al manifiesto haciendo click AQUĆ.
Good morning! Today I bring you the images of the fashion show/performance organized in Madrid by Greenpeace supporting the Detox campaign, which is fighting against toxics in fashion industry. They've made textile companies from all over the World to join this project, including Spanish brands such as Zara and Mango. You can join the manifesto clicking HERE.
Bimba Bose supporting Greenpeace |
Hoy os traigo un trench al que he dado un toque diferente marcƔndole los pespuntes en negro. Una idea bastante sencilla pero muy vistosa, quƩ os parece?
Today I'm showing you a a trench coat with a different touch. I added the stitching lines in black, a simple idea but quite effective. Do you like it?
Hoy os llevo de paseo en un coche muy especial. Todos hemos oĆdo hablar de los Rolls Royce, y quizĆ”s hayĆ”is tenido la oportunidad de subir en uno, pero la pieza que hoy os enseƱo es Ćŗnica puesto que tiene todos los embellecedores cubiertos de oro! El coche fue un capricho de un petrolero de Oklahoma en 1979 y acabĆ³ en manos de un coleccionista espaƱol. Yo aun no he decidido si me gusta mĆ”s por fuera o por dentro, pero en cualquier caso disfrutĆ© del paseo con la mejor compaƱĆa.
Today I'll take you for a very special drive. We've all hear about Rolls Royce cars, and maybe you had the chance to drive one, but today's piece is the only one having all details and trims made in gold! This eccentricity was an oil dealer's idea back in 1979 and somehow ended up in a Spanish collector's garage. I don't know if I like the outside or inside more, but I had the best company to enjoy the drive.
Today I'll take you for a very special drive. We've all hear about Rolls Royce cars, and maybe you had the chance to drive one, but today's piece is the only one having all details and trims made in gold! This eccentricity was an oil dealer's idea back in 1979 and somehow ended up in a Spanish collector's garage. I don't know if I like the outside or inside more, but I had the best company to enjoy the drive.
CĆ³mo ha ido la semana? Espero que bien! Hoy os traigo un look casual con un toque rojo, para ir empezando con el espĆritu navideƱo, me parto! Pasad buen finde, y al mal tiempo... buena cara!
How was your week? I hope you had a good time! Today's look is simple and casual, with a red touch cause I'm already warming up for Christmas, lol! Have a lovely weekend and enjoy the weather!
Buenos dĆas! Ya ha llegado el frĆo, os habĆ©is abrigado bien??? Yo para soportar las bajas temperaturas me abrigo con guantes, gorros, bufandas y ,ademĆ”s del abrigo/chaqueta, una capa/poncho/manta o cualquier cosa que me proteja del frĆo. Y vosotros, cĆ³mo llevĆ”is este tiempo?
Good morning! Cold is back in town, are you wearing the right clothes??? I use gloves, hats, scarfs and, apart from the coat, a cape/poncho/blanket or whatever keeps me warm in such cold days. Tell me about you, how do you deal with winter time?
La semana pasada tuvimos la presentaciĆ³n de la temporada navideƱa en Las Rozas Village, protagonizada por la campaƱa "Ahora + que nunca" en colabarociĆ³n con Cruz Roja, y cuyo objetivo es ayudar a las familias mĆ”s vulnerables y en situaciones delicadas debido a la crisis que estamos sufriendo en EspaƱa.
La ayuda facilitarĆ” a 300.000 personas la alimentaciĆ³n, acceso a la escolaridad, habitabilidad, higiene y salud, ayuda con la vivienda en situaciones extremas y orientaciĆ³n, asesoramiento y formaciĆ³n para conseguir un empleo. Se puede colaborar mediante donativos en Las Rozas Village o haciendo click AQUĆ.
Last week I attended the premier os Christmas season at Las Rozas Village, focused on the campaign "Now + than ever" by the Red Cross, which is helping those families in an extreme situation because of the economic crisis we are suffering in Spain.
AdemĆ”s de apoyar esta iniciativa solidaria, pudimos ver las propuestas de Georges Rech para las fiestas navideƱas y disfrutar los lujosos cuidados para la piel de Orogold, todo ello con la mejor compaƱĆa!
Apart from supporting this initiative, Georges Rech showed us some party dresses for this season and Orogold took care of our skin with deluxe products, everything with some of my favorite bloggers!