Durante mi
fin de semana en Amsterdam tuve la gran oportunidad de asistir al directo de
Skrillex en el Heineken Music Hall.
During my weekend in Amsterdam I had the great opportunity to attend Skrillex live at the Heineken Music Hall.
MĆŗsica aparte, la performance fue alucinante de principio a fin, pestaƱear era casi un delito. Resulta que el DJ no se limita a pinchar desde su mesa sin mĆ”s, lo hace desde The Cell, una estructura descomunal sobre la que hacen mapping y 3D motion capture en directo. Todo esto, que a algunos os sonarĆ” a chino, lo podĆ©is ver en video para entender de quĆ© hablo. Y la cabeza pensante detrĆ”s de tanta tecnologĆa resulta que es la del espaƱol Miguel GarcĆa, de Matheria Studio, mi mĆ”s sincera enhorabuena!
Music apart, the performance was awesome from the very beginning until the last second, blinking was a crime. It turns out the DJ doesn’t play from a plain table, he does it from “The Cell”, a huge structure with mapping technology and 3D live motion capture. You better check some videos out to see what I’m talking about. And I must say, behind all this technology we find a Spanish head: Miguel GarcĆa, from Matheria Studio, congrats bro!
El Ćŗltimo fin
de semana lo pasĆ© en Amsterdam, una ciudad que ya habĆa visitado mas veces,
pero de la que nunca me canso. Esta vez el motivo, aparte del Queen’s Day, fue
la performance de Skrillex, de la que ya os enseƱarƩ mas muy pronto.
De momento
os dejo con algunas imƔgenes de los tranquilos canales, perfectos para pasear y
recorrer toda la ciudad.
I spent
last weekend in Amsterdam, a city I had already visited a few times, but I
never get tired of it. The reason for this trip, apart from the Queen’s day,
was Skrillex performance, which I’ll show you soon.
On the
meantime I leave you with some images of the channels, perfect for walking all
over the city.
Hoy cumplo
25 aƱitos, ya me estoy haciendo mayor...
AsĆ que
para celebrarlo os traigo un look de fiesta, formado por piezas sencillas
combinadas para dar un resultado algo barroco.
Today it’s
my 25th birthday, I’m getting old…
So, to
celebrate, I’m bringing you a party outfit, formed by simple pieces mixed in a
baroque way.
El cuello
parece ser el protagonista de esta temporada, con un sin fĆn de posibilidades
para decorarlo. Desde cuellos Peter Pan hasta collares statement, pasando por
cuellos joya, collares babero o cualquier pieza que llame la atenciĆ³n. Yo me he
puesto manos a la obra y he diseƱado un par de cuellos para dar un toque
original a looks sencillos. Os gusta la idea?
The neck
has become the highlight of the season, with unlimited accessories and ways of
decorating it. From Peter Pan collars to statement necklaces, jewel collars, bib
necklaces or any piece which catches attention. I have decided to create a
couple of collars to give simple looks a different touch. Do you like the idea?
Buenos dĆas!
Buenos, grises y lluviosos… pero bueno, vamos a ponerle alegrĆa!
Good morning! Well, it’s gray and rainy… but still, we are gonna make it bright!
Para un dĆa
tan desapacible como hoy lo mejor es volver a los bĆ”sicos y aƱadir algĆŗn toque
especial con los accesorios. La formula es simple: unos jeans, un jersey sacado
de cualquier anuncio de Norit, una chaqueta que nos proteja del viento mƔs que
del frĆo, y unas botas altas. AƱadimos un collar acorde y un anillo arty barroco,
y lista, a disfrutar el frescor primaveral!
For such an
unpleasant day we’re going back to basic and adding some special touch with
accessories. The formula is simple: jeans, a warm pullover, a jacket which keeps us from wind more
than cold, and high boots. Add some minimal neckpiece and an arty baroque ring,
and there you go, ready to enjoy the Spring freshness!
Hoy os traigo el look que elegĆ para dar un paseo rĆ”pido por Bilbao, una ciudad encantadora en la que vivĆ hace un tiempo y de la que espero enseƱaros algunas imĆ”genes en mi prĆ³ximo post.
Today I show you the look I wore for a walk on Bilbao, a lovely city where I lived for a while. I’ll show you the place on my next post.
El vestido, de inspiraciĆ³n Chanel y muy cĆ³modo aunque con un aire un poco formal, lo combine con una chaqueta de cuero negro para darle un giro algo mĆ”s personal, aunque luego acabĆ© poniendome mis zapatos “lady” favoritos y lo rematĆ© con un sombrero de lo mĆ”s cursi… que os parece?
The Chanel-inspired dress is kind of formal, so I gave it a twist with the leather jacket, but finally I wore my fav “lady” shoes and topped it all with this girly hat… what do you think?