KapalıƧarÅı and Mısır ĆarÅısı Bazaars, Istanbul (Turkey)
By Sugar Lane - Thursday, December 08, 2011
Cuando viajo, una de las cosas que mĆ”s disfruto, ademĆ”s de descubrir la moda local, es la comida. Los que seguisteis mi blog en la India lo sabeis mejor que nadie. Me encanta probar sabores nuevos, y en Estanbul los dulces son increibles, todavĆa puedo recordar el baklava deshaciĆ©ndose en mi boca…
Y caminar por el Bazar de las especias y el Gran Bazar fue como estar en un mundo de fantasia, con todos esos olores, colores y brillos!
When I travel, one of the things I enjoy the most, apart from discovering the local fashion, is the food. I love tasting new flavours, and in Istanbul sweets are amazing, I can still remember the baklava melting in my mouth…
And walking through the Spice Bazaar and Grand Bazaar was like going to fantasyland, with all the smells, colors and shiny stuff!
Hace un aƱo, a pesar de la huelga de controladores de los aeropuertos, pasĆ© el puente de la ConstituciĆ³n en Estanbul, una ciudad maravillosa entre 2 continentes.
Este aƱo mi destino es otro, que ya os contarĆ© a la vuelta, pero mientras tanto os dejo algunas imĆ”genes de un lugar que disfrutĆ© muchĆsimo.
A year ago I spent the winter break in Istanbul, a wonderful city between 2 continents.
This year I’m at a different place, I’ll tell you once I’m back, but meanwhile I leave you with some pics from a place I really enjoyed.
El mostaza es uno de los colores de la temporada, pero a mi cara no le favorece demasiado, asĆ que lo estoy incorporando en pequeƱas cantidades, combinado siempre con tonos marrones. Lo podeis ver en mi bolso de paja (haz click aquĆ) y en unas medias que os enseƱƩ el invierno pasado (aquĆ).
Mustard is one of this season’s color, but it doesn’t suit my face, so I include it on small pieces, always mixed with brown shades. You can see it on my straw bag (click here) and on my tights from last autumn (here).
Cuando no sĆ© que ponerme, en invierno, siempre tiro de mi kit de salvaciĆ³n: sweater negro de cuello cisne y medias negras 90 den. Le aƱado cualquier faldita, zapatos, y lista!
Whenever I don’t know what to wear, I take my SOS kit: black turtle neck sweater and black 90 den tights. I add up a skirt, heels, and ready to go!
Este vestidito retro es una de las prendas mas cĆ³modas de esta temporada. Al ser grueso, de manga larga y sin escote protĆ©gĆ© muy bien del frĆo, y como tiene un corte muy limpio sienta de maravilla. El color es algo atrevido, asĆ que yo lo combino con negro y hoy le he dado otro toque con unos zapatos en blanco roto.
This retro dress is the most comfortable item I got this season. It’s thick, long sleeved, and with no cleavage, so it keeps me warm. Moreover, the neat cut makes it fit perfectly. The color is a little bit bold, so I combine it with black, and today I’ve added a different touch with these shoes in broken white.
Este vestido con perlas surgiĆ³ accidentalmente, y cada vez me gusta mĆ”s! El tweed y las perlas nunca han sido mi estilo, pero el collar “rompiĆ©ndose” replantea las clĆ”sicas perlas.
The idea for this dress came up accidentally, and everyday I like it more! Tweed and pearls have never been my style, but the “breaking” necklace redefines the classic concept.
Puede que este aƱo sea mĆ”s cĆ”lido que otros, pero ya es innegable que el otoƱo ha llegado, con sus maƱanas lluviosas, sus hojas caĆdas y sus tardes grises.
Maybe this season is warmer than previous years, but we have to admit that autumn is finally here, with its rainy mornings, fallen leaves and gray evenings.