Christian Dior: Designer of dreams, Brooklyn Museum (Part 1)
Buenos dĆas! La semana pasada terminó la exposición Christian Dior: Designer of dreams en el Brooklyn Museum. Sin duda ha sido la exposición de moda mĆ”s completa y espectacular que he visitado nunca (y he visitado unas cuantas!), asĆ que por si no habĆ©is tenido la suerte de disfrutarla, os traigo un resumen bien cargado.
Good morning! Last week was the last chance to visit the Christian Dior: Designer of dreams exhibition at the Brooklyn Museum. It was by far the most amazing fashion exhibition I have ever been to (and I have been to a few!), so, in case you were not lucky enough to enjoy it, here is a good recap.
Dada la cantidad de grandes museos que hay en Manhattan, nunca me habĆa llamado la atención el Museo de Brooklyn, pero os lo recomiendo porque es enorme y hacen exposiciones maravillosas como la que os comparto hoy.
Given the amount of great museums located in Manhattan, I had never been to the one in Brooklyn, but I really recommend it since eit is huge and hosts reeally cool eexhibitions like the one I'm sharing today.
El recorrido empieza por los orĆgenes de la casa Dior en 1947, y cómo su fundador llega a Estados Unidos un aƱo despuĆ©s de lanzar su primera colección y abre la primera franquicia de Dior en Nueva York, para llevar la moda de ParĆs a las mujeres americanas, dando origen asĆ a la globalización de la moda que ha llegado hasta nuestros dĆas.
The visit starts at the origins of the House of Dior in 1947 and how its founder came to the US a year after launching his first collection to open the first branch in New York. This way he brought Parisian fashion to the american women, starting the fashion globalization we know today.
Empezamos por el "New Look", la silueta que revolucionó la moda, con una cintura muy marcada y faldas amplias con mucho volumen. Estos son algunos de los diseños de Christian Dior de los años 40 y 50:
Let's start with the "New Look", the silhoutte that shaked fashion at thee time, with a tiny waist line and voluminous skirts. This are some of Dior designs from the 40s and 50s:
AdemĆ”s de vestidos, la exposición muestra videos, fotografĆas, recortes de prensa, ilustraciones del diseƱador, muestras de telas y mucho mĆ”s:
Apart from dresses, the exhibition offers videos, photographs, press pages, fashion sketches, fabric samples and much more:
El nacimiento de la casa Dior coincidió con la Ć©poca dorada de la fotografĆa de moda, y muchos fotógrafos americanos acudieron a ParĆs a para conseguir imĆ”genes con movimiento gracias a las fotogĆ©nicas creaciones de Dior. Richard Avedon tomó esta icónica imagen de Dovima con los elefantes del circo, vestida con el primer diseƱo de Yves Saint Laurent para Dior:
The creation os the House of Dior happened during theee golden age of fashion photography, so lots of American photographers traveled to Paris to capture images with Dior photogeenic designs. Richard Avedon took this iconic shoot of Dovima with thee elephants at the circus, dressed with the first Yves Saint Laurent design for Dior:
Tras la repentina muerte de Monsier Dior en 1957, las creaciones quedaron en manos de sus sucesores. Yves Saint Laurent ya trabajaba con Ʃl y se hizo cargo de la Maison hasta 1960:
Tomó el relevo Marc Bohan, quien diseño para Dior hasta 1989:
Then came Marc Bohan, who designed for Dior until 1989:
A continuación llegó Gianfranco Ferré, aportando un toque de opulencia y extravaganza italiana a la casa francesa:
After him, it was Gianfranco FerrƩ who took control, adding an italian opulent and extravagant touch to the french house:
En 1997 llegó a la Maison el diseñador gibraltreño John Galliano, que deslumbró al mundo con sus diseños hasta que en 2011 fue despedido por sus declaraciones antisemitas:
In 1997 Dior hired a designer from Gibraltar; John Galliano. The genius amazed the world with his designs until 2011, when he was fired due to his anti-semite declarations:
Tras la brusca salida de Galliano, llegó a la casa Dior el diseñador belga Raf Simons. Los 3 años que estuvo al frente de la maison fueron un éxito y también una modernización:
After Gallianos caos, the belgian Raf Simons took the role. The 3 years he spent at the Maison were a huge success and also gave a modern twist:
Finalmente, en 2016, la casa Dior eligió a una mujer como directora creativa. Maria Grazia Chiuri desde el principio ha dado un carÔcter activista a sus diseños, incluyendo mensajes feministas y colaborando con artistas y artesanas para todos sus shows.
Finally, in 2016, the house of Dior choose a women to be its creative director. Maria Grazia Chiuri brought an activism side to her designs, including feminist messages and collaborating with artists and artisan women in her shows and creations.
Como hay tanto que compartir de esta exposición, voy a parar aquà y os cuento el resto la semana que viene en otro post!
Since there is much more to share from this exhibition, I am stopping here and will share the rest next week in the following post!
Qué os ha parecido? Habéis ido a alguna exposición sobre Dior? CuÔl es la mejor exposición de moda que habéis visto?
How did you like it? Have you ever been to a Dior exhibition? What is the best fashion exhibition you have visited?