Ya sĆ© que es viernes, pero hoy no hay DIY, lo siento mucho, pero las vacaciones son vacaciones ;) Estoy preparando un post en el que quiero compartir imĆ”genes de algunos DIY que habĆ©is hecho vosotras, asĆ que si aun no me habĆ©is enviado vuestra foto con algĆŗn proyecto DIY aun estĆ”is a tiempo!
Y ahora vamos con el look. El coral es uno de los colores que me encantan en verano, creo que estando morena favorece muchĆsimo, y ademĆ”s transmite la alegrĆa y vitalidad que tenemos todos en vacaciones, no os parece?
Y ahora vamos con el look. El coral es uno de los colores que me encantan en verano, creo que estando morena favorece muchĆsimo, y ademĆ”s transmite la alegrĆa y vitalidad que tenemos todos en vacaciones, no os parece?
I know it's Friday and you were expecting a DIY, I'm sorry, holidays are holidays ;) I'm writing a post to share some images of the DIY projects you've done, so send me your results if you haven't done so yet!
And now the look. Coral is one of my favorite colors every summer, I think it's really fetching when our skin is suntanned, and it transmits the good vibe and vitality of these holidays, don't you think so?
And now the look. Coral is one of my favorite colors every summer, I think it's really fetching when our skin is suntanned, and it transmits the good vibe and vitality of these holidays, don't you think so?
Esta semana la revista S Moda celebrĆ³ en Madrid la Fashion & Bloggers Date, un evento en el que reunieron a marcas y bloggers en el Palacete de los Duques de Pastrana. El evento fue sobre todo primaveral! Unos jardines estupendos llenos de prendas de colores y bloggers alegres. Lo pasamos de maravilla y, como siempre, fue un placer reencontrarme con mis compis de la blogosfera! FelĆz domingo!!!
This week Fashion & Bloggers Date was hosted in Madrid by Spanish magazine S Moda, bringing together brands and bloggers at the mansion of Duke of Pastrana. The event was very spring-like! Beautiful gardens filled with colorful wear and happy bloggers. We had a fantastic time, meeting fellow bloggers is always great! Have a happy Sunday!!!
El look de hoy es algo atrevido, ya sabĆ©is que me encanta experimentar con medias de colores en estos dĆas primaverales! La inspiraciĆ³n impresionista de la falda se lleva casi todo el protagonismo, por eso la he combinado con una camisa en blanco y accesorios sobrios en gris. QuĆ© os parece? Os atrevĆ©is con medias tan llamativas?
Today's look is a lil bold, you know how much I love experimenting with colorful stockings during Spring time! The skirt impressionist inspiration is catching most of the attention, so I have paired it with a plain white shirt and sober accessories in gray. What do you think? Would you wear such flashy stockings?
El gran protagonista de este viaje es sin duda el rio Nilo, por el que vamos en crucero de una ciudad a otra, pero para apreciarlo de verdad y disfrutar de la puesta de sol lo mejor es un paseo en faluca, llegando hasta un poblado nubio para conocer un poco mas de la zona y sus costumbres.
Let's focus on the river today, we are on a cruise going from one city to the next one, but in order to appreciate the Nile and enjoy its sunset we took a felucca to a Nubian village, getting to know more about the area and the people living there.
Los templos de Abu Simbel fueron desplazados cuando se construyo la Alta Presa de Aswan, de no haber sido asĆ hoy estarĆan en las profundidades del lago Nasser. Toda la operaciĆ³n fue de la magnitud que rodea todas las obras faraĆ³nicas, pero sin duda mereciĆ³ la pena. Igual que el viajecito a las 3 de la maƱana hasta la zona nubia, un amanecer Ćŗnico!
Abu Simbel temples were relocated when the High Dam of Aswan was built, otherwise they'll be under Lake Nasser water nowadays. The project was as huge as the pharaonic works are, but it was worth it. As well as the trip at 3 a.m. to the Nubian area, unique sunrise!
Los que me seguĆs en twitter ya sabĆ©is que he pasado unos dĆas maravillosos en Noruega, un paĆs con una naturaleza espectacular gracias a los fiordos, glaciares, parques naturales, cascadas y vegetaciĆ³n. Estos dĆas os enseƱarĆ© algunas imĆ”genes del viaje, y asĆ ya vamos entrando poco a poco en el otoƱo.
If you follow me on twitter you already know that I spent a few days in Norway, a country with amazing landscapes thanks to the fjords, glaciers, national parks, waterfalls and vegetation. During these days I'll show you some of the pictures I took during the trip, so you can start acclimatating for next Autumn.
QuĆ© tal habĆ©is pasado el fin de semana? Yo de maravilla, sobre todo gracias a Bronica, Elena, Elie, Lorena, MarĆa y Nazz, que organizaron un super encuentro con 70 bloggers en Las Rozas Village! Pasamos una tarde estupenda conociĆ©ndonos y de shopping por el village con descuentos especiales y todas las atenciones VIP de este agradable lugar.
How was your weekend? I had a blast thanks to Bronica, Elena, Elie, Lorena, MarĆa and Nazz, who organized the fashion meeting of the summer in Spain, with 70 bloggers at Las Rozas Village! We had a great shopping evening getting to know each other with all VIP treats and special discounts at this amazing shopping village.
![]() |
With the girls from La vie en rouge, Clu's Corner, Tinkerbell's Journal y Call me Lu. |
Para
empezar bien la semana hoy toca un look del que ya os habĆa adelantado los
zapatos que diseƱƩ. La formula es sencilla y ya la conocƩis bien: medias
negras, top negro y falda original. El toque se lo dan los accesorios, en este
caso los zapatos barrocos, el maxi collar de estrellas de mar, un bolso de mano
bordado y poco mas!
I want to
start the week with this look, showing how I’ve combined the shoes I designed.
It’s an easy mix and you already know about it: black stockings and top +
original skirt. The key here is the accessorizing, starting with the shoes,
then an statement necklace, purse and not much else!
Hoy quiero enseƱaros algunas imĆ”genes de la excursion que hice a Segovia con Archana, Adith y Rohan. Nos lo pasamos genial en esta bonita ciudad, llena de historia allĆ” donde mires; el Acueducto romano, el AlcĆ”zar real y la Catedral gĆ³tica son last res joyas de la ciudad. AdemĆ”s si vas de visita, sin vegetarianos, hay que probar el tĆpico cochinillo.
Today I want to show you some images of a day trip to Segovia with Archana, Adith and Rohan. We had a great day visiting this pretty city full of history everywhere you look; the roman Aqueduct, the royal Alcazar and the gothic Cathedral are this city highlights. If you visit it, without vegetarians, try the typical “cochinillo”.
Acueducto de Segovia |
Nuestro tour ha empezado en Madrid, con un paseo intensivo por el Templo de Deboh, Plaza EspaƱa, Palacio Real, Ćpera, Plaza Mayor y paradita en el Mercado de San Miguel para tomar algo… ostras y croquetas!
Our tour started in Madrid, walking all over it: Temple of Deboh, Spain’a square, Royal Palace, Opera, Plaza Mayor and a short stop at San Miguel’s Market to eat yummy oysters and croquetas!
Seguimos ruta por...
Then we went to...