Buenos dĆas! Siguiendo con esta serie de destinos navideƱos hoy os traigo los mejores planes para disfrutar de estas fechas en Washington, DC. En Estados Unidos, al contrario que en Europa, no decoran las calles con luces de Navidad. Casi toda la decoraciĆ³n la ponen empresas privadas; hoteles, restaurantes, centros comerciales... pero los ayuntamientos no decoran las ciudades puesto que tradicionalmente no es un paĆs Ćŗnicamente cristiano. Aun asĆ, como aquĆ todo se hace a lo grande, hay decoraciones de los mĆ”s espectaculares!
Good morning! Continueing this Christmas destination series, today I'm sharing the best Christtmas plans tto enjoy this season in Washington, DC. In the States the streets are not decorated for Christmas like in Europe. Most of the decoration is done by private companies; hotels, restaurants, shopping malls... but the municipal goverment does not decorate the streets since it's not a traditional only-Christian country. But anyways, here they like to go big, so there are some spectacular decorations!
1. El Ɣrbol del Capitolio / The Capitol National Christmas Tree
El Ć”rbol de Navidad del Capitolio es un abeto o pino de unos 20-25 metros que cada aƱo viene de uno de los bosques del paĆs y es decorado con adornos hechos por los niƱos del Estado de procedencia. Yo he visto 4 especies diferentes que venian de Montana, Oregon, Nuevo Mexico, Colorado y California.
The Capitol tree is a 60-80 feet pine that comes from a different National Forest every year and is decorated by adornments made by the kids of the chosen State. I have seen 4 different species coming from Montana, Oregon, New Mexico, Colorado and California
Los adornos son manualidades del tipo collares hechos con macarrones o colgantes hechos con platos desechables, pero el efecto queda bonito y el tamaƱo es impresionante y de noche encendido es una preciosidad.
2. Poinsettias y trenecitos en el JardĆn BotĆ”nico /
Poinsettias and trains att the Botanic garden
Justo al lado del Capitolio, en el JardĆn Botanico, organizan una exposiciĆ³n con maquetas de los edificios emblemĆ”ticos de la capital entre muchĆsimas variedades de flores de pascua, ademĆ”s de una exposiciĆ³n de trenecitos que recorren paisajes hechos con plantas. Es una temporada maravillosa para visitar el botĆ”nico, y las maquetas de trenes siempre son un exitazo para las familias.
Just a few steps away from the Capitol, at the Botanic Garden, they make an exhibition of endless poinsettias with models of the main DC buildings, as well as a model train display that rides across American scenes made of plants. It's a beautiful time to visit the Botanic Garden, and kids love the trains.
3. DecoraciĆ³n de Union Station / Union Station
Igual que el aeropuerto de la ciudad, su estaciĆ³n de trenes tambiĆ©n tiene decoraciĆ³n navideƱa, ademĆ”s de un centro comercial dentro donde comprar regalos. La fachada la decoran con tres enormes coronas con un lazo rojo, una decoraciĆ³n muy sencilla pero que los habitantes de la ciudad adoran!
Like the city airport, its ttrain station is also decorated for the holidays, and there's a shopping mall inside where you can find some gifts. The facade is decorated with three huge wreaths with a red bow, a simple decoration but really loved by the neighbours!
4. El Ɣrbol de la Casa Blanca / The White House Tree
El Ć”rbol de la Casa Blanca es sin duda la decoraciĆ³n navideƱa mĆ”s famosa de la ciudad, ya que su ceremonia de encendido la protagonizan el presidente y la primera dama, que celebran una gala con conciertos y demĆ”s. Este Ć”rbol estĆ” plantado frente a la Casa Blanca de forma permanente, pero a finales de Noviembre lo decoran con luces, Ć”rboles de Navidad mĆ”s pequeƱos procedenttes de cada Estado, una maqueta de trenecitos que circulan alrededor... Y junto al Ć”rbol la Casa Blanca tambiĆ©n enciende un candelabro judĆo para celebrar JanucĆ”.
The White House Tree is the mostt famous decoration in the city, since its lighting ceremony is hosted by the President and the First Lady, attending a celebration with live music and more. This tree is in front of the White House permanently, but they decorate it at the end of November with lights, smaller trees coming from each State, model trains that ride around the main tree... And they also light a Hanukkah Menorah for the Jewish celebration.
5. Paseo navideƱo por Georgetown / Georgetown Christmas walk Georgetown
Si hay un barrio que me encanta de DC es Georgetown, y sus vecinos son expertos decoradores que se esmeran en el dĆa de la Independencia, Halloween y Navidad. Pasear por sus preciosas calles con casas alucinantes decoradas como en un cuento es un plan navideƱo fantĆ”stico, tambiĆ©n puedes hacer compras navideƱas en las boutiques de la Calle M o patinar en la pista de hielo del Waterfront.
Georgetown is my favorite neighborhood in DC, and the neighbors are expert decorators that go all in for July 4th, Halloween and Christmas. Walking on the beautiful streets lined by amazing houses decorated like a fairy tale is the perfect Christmas plan, and you can also do some Christmas shopping at the boutiques on M Street or ice skate at the Waterfront rink.
6. La decoraciĆ³n de los hoteles y restaurantes / Decoration at hotels and restaurants
Los buenos hoteles de la ciudad, al igual que muchos restaurantes, se esmeran con decoraciones a las puertas y en sus interiores. Hay muchĆsimos lugares bien decorados, pero el Hotel Willard sin duda es mi favorito!
The fancy hotels in the city, as well as many restaurants, display beautiful decorations at the entrances and interiors. There are many places with beauttiful decorations, but my favorite is the Willard Hotel by far!
7. El ballet del Cascanueces / The Nutcracker ballet
Pese a que es Navidad, las celebraciones en Estados Unidos son mas laicas que en Europa, asĆ que los personajes protagonistas en estas fechas son Santa Claus y el Cascanueces. A la Virgen, el niƱo y San JosĆ© se les nombra poco, y de la mula y el buey ni hablamos... Pero por lo que sea, en Estados Unidos, y especialmente en Washington, el Cascanueces es un indispensable de estas fechas. Lo verĆ©is en muchas decoraciones, entradas de casas y restaurantes y, por supuesto, en el teatro! Ir a ver el ballet del Cascanueces es para los residentes en Washington tan mĆtico como ir a Cortylandia para los MadrileƱos.
Even when it's Christmas, celebrations in the States are less religious than in Europe, so the main characters of the holidays are Santa Claus and the Nutcracker. The Virgin, baby Jesus and Joseph don't get so much attention... But for some reason in the States, and specially in DC, the Nutcracker is an icon of this season. You will see nutcrackers in many decorations, home and restaurant entrances and, of course, the theatre! Going to the Nutcracker ballet is an absolute must for Washingtonians.
8. Compras y decoraciĆ³n en CityCenter DC /
Shopping and decorations at CityCenter DC
CityCenter DC es una zona comercial de lujo que decora sus calles de forma temĆ”tica cada estaciĆ³n con bonitas instalaciones, y en Navidad no puede ser menos. AdemĆ”s de las luces y adornos colgantes que van de lado a lado de sus calles, tambiĆ©n ponen un enorme Ć”rbol de Navidad y unos ciervos gigantes con luces, y organizan diferentes actividades cada aƱo, como por ejemplo esculturas de hielo de los monumentos de la ciudad.
CityCenter DC is a luxury shopping area that decorates its streets seasonally with beautiful details, and Christmas couln't be any different. Apart from the winter adornments and lights hanging above each alley, there's a big Christmas tree, giant deers with lights and different activities every Christmas, like ice sculptures of DC landmarks.
9. Las luces del zoo / The Zoo Lights
Otro de los planes de estas fechas que atrae a muchas familias con niƱos es la visita al zoo nocturna con iluminaciĆ³n de lo mĆ”s colorida. A los animales no los verĆ”s, pero cada zona la decoran con un estilo de luces diferente y es un paseo bastante largo, en el que ademĆ”s puedes cruzarte con un coro victoriano de villancicos. Eso sĆ, abrĆgate bien porque por la noche refresca!
Another plan where you will see many families with kids is the night visit to thee zoo, with colorful lights. You won't see any animals, but each space is decorated with lights in a different style and it's a long walk where you can even find some Victorian Christmas carolers singing. Remember to wear warm clothes cause it gets pretty cold at night!
10. Concierto a la luz de las velas / Candlelight concert
Los conciertos a la luz de las velas en localizaciones especiales son una moda de los Ćŗltimos aƱos, los organizan en muchas ciudades y suelen ser covers de mĆŗsica pop, bandas sonoras de pelĆculas o dedicados a la Navidad y en Washington puedes asistir a algunos que organizan dentro de alguna iglesia!
Candlelight concerts at unique venues have become a trend lately, they organize them in many cities and can be pop covers, movie soundtracks or Christmas themed, and in DC you can attend some inside a church!
11. Navidades Encantadas / Enchant Christmas
Hay un dicho que les encanta a los americanos: "Go big or go home", que viene a decir "hazlo a lo grande o quĆ©date en tu casa", y Enchant Christmas es un gran ejemplo de esta mentalidad. ImagĆnate llenar el estadio de beisbol de los Nationals con luces navideƱas, incluyendo un arbol gigante, labarintos de luces, pista de patinaje sobre hielo, algo para beber o picar y no te olvides de sentarte en el regazo de Santa y contarle que has sido buena...
There's a saying they love in here: "Go big or go home" and Enchant Christmas is the perfect example of this spirit. Imagine the Nationals Park stadium filled with Christmas lights, including a giant tree, light maze, ice skating rink, something to drink or snack and seating on Santa's lap to tell him you've been a good girl...
12. Festival de luces en el Templo / DC Temple's Festival of lights
El Templo MormĆ³n de Washington ilumina todos sus Ć”rboles de forma parecida al zoo. Yo lo visite en el 2020, asĆ que por la pandemia el recorrido se hacĆa en coche, lo que no facilitaba las fotos, puesto que no te podĆas bajar en ningĆŗn momento, y ademĆ”s provocĆ³ atascos de horas en los alrededores del templo, pero por los menos no pasamos frio. El templo en sĆ parece un Exin Castillo, y las luces son de lo mĆ”s llamativas, asĆ que tambiĆ©n es un plan curioso.
DC's mormon temple lights all its trees in a similar way to the zoo. I visited it in 2020 in its drive-in version due to the pandemic, so taking photos was not an easy task since you could not stop or exit the car at any point, and the big crowds caused traffic jams all around the area for many hours, but at least we did not get cold inside our car. The temple looks like a castle and the lights are really flashy, so it's quite an interesting plan.
QuĆ© plan os gustarĆa hacer? CuĆ”l es el plan navideƱo mĆ”s tĆpico en vuestra ciudad? Contadme en comentarios!
Which plan would you do? What's the traditional Christmas plan in your city? Let me know in the comments!