Esta es la primera y última vez que véis esta blusa. Así que disfrutadla! Desde hace un par de años un sinfín de webs de ropa china me bombardean cada semana pidiéndome que colabore con ellas. Siempre lo rechazo porque no me fío de la calidad de esas prendas, y además creo que han hecho una entrada en el mercado tan agresiva que acabarán por cargarse a muchas empresas locales de calidad que no pueden competir con esos precios. Eso sin contar las exigencias que tienen para regalarte una camiseta de 3 €, pero bueno, el caso es que hace un par de meses le dije que sí a una de estas webs, por cansinos, con la esperanza de que así dejasen de colapsarme la bandeja de entrada.
This is the first and last time you see this blouse. Enjoy it! For the last couple of years I've been receiving endless emails from chinese online stores proposing collaborations. I always decline them cause I don't trust the quality of the items, and I think they are lowering the quality standars of the market. Not to mention the demands they usually have in exchange for a cheap tee-shirt, but, the thing is that a couple months back I said yes to one of these websites, hoping they will finally stop collapsing my inbox.
Y me puse a ello, buscar una prenda mona y que no fuese 100% pura fibra de polyester. Ilusa de mí! Al final me decidí por esta blusa de gasa (pura fibra de polyester). La recibí después de un mes, no lleva etiquetas, ni de marca ni de composición, las costuras dan penita y llegó tan arrugada que en mi intento por adecentarla un poco casi la churrasco con la plancha. El lazo quedó crocante. Dicen que hay que probar las cosas antes de juzgarlas, yo ya sabía cómo iba a ser esta experiencia de antemano, pero bueno, aquí tenéis mi experiencia por si a alguien le sirve!
I searched for any cute item that wasn't 100% polyester. How naive! And finally I chose this crepe (100% polyester) blouse. I received it after a month, with no tags, not even composition, badly stitched and so wrinkled that I almost melted it with the iron in my attempt to make it look decent. They say you have to try something before judging, well, I knew how this would turn out, but here is my experience in case you find it useful!
El fin de semana pasado participé, junto con otros diseñadores y artistas, en el Ciento y Pico Market de Madrid. Fue una experiencia genial y quiero dar las gracias a todos los que me visitasteis, no tengo palabras! Algunos ya erais buenos amigos y a otros me encantó conoceros. Así que este post os lo dedico a vosotros! A los que posasteis y a los que no, y a los que hacéis que Sugar Lane siga creciendo cada día! Feliz fin de semana y felices vacaciones! Yo ya estoy disfrutando de las mías, lo podéis comprobar en Instagram ;)
Last weekend I was part of the Ciento y Pico Market, in Madrid, with several designers and artists. It was a wonderful experience and I want to thank everyone who visited me, there's no words to say how happy you made me! Some of you were already good friends, and I loved meeting some others. So this post is to you all! To the ones who posed and the ones who didn't, and to all of you who make Sugar Lane grow day by day! Have a happy weekend and enjoy your holidays! I'm already enjoying mine, and you can see it on Instagram ;)
Buenos días! Despues del fin de semana en el Ciento y Pico Market lo primero quiero dar las gracias a todos los que os pasasteis, me encantó veros! El viernes tendréis post con el evento ;) Hoy os enseño el look que llevé el primer día, con la seda como protagonista y los accesorios en morado "radiant orchid", nombrado color del año por el Señor Pantone. El turbante saldrá a la venta muy pronto en sugarlanedesign.com, y de este color solo queda uno, así que atentas!
Good morning! After the weekend at Ciento y Pico Market first I wanna thank everyone who visited it, I loved meeting you all! I'll post all about it this Friday ;) Today's look is what I wore for the opening, all in silk with purple "radiant orchid" accessories, color of the year by Mr. Pantone. The turban is gonna be available on sugarlanedesign.com very soon, stay tuned cause there's only one left in this color!
Hoy quiero enseñaros un look con mis shorts de seda florales #SugarLaneFlorals. La verdad es que son fresquitos y cómodos, ideales para el verano. Se han vendido casi todos, pero aun queda alguno en www.sugarlanedesign.com, y desde hoy hasta el domingo estaré en el CIENTO Y PICO MARKET*, dónde encontraréis esto y muchas cosas más, os espero!!!
Today I wanna show you an outfit with my floral silk shorts from the #SugarLaneFlorals collection. They're fresh and comfy, perfect for summer time. They're almost sold out, but you can find last pieces at www.sugarlanedesign.com and, if you happen to be in Madrid, I'll be at CIENTO Y PICO MARKET this weekend with this and many more beautiful things!!!
Yo no soy de estampados. Dicho esto, aquí tenéis (otra vez!) mis pantalones de esta temporada. No sé qué me pasa, pero es que los veo que combinan con todo! Vamos, que les estoy sacando más el jugo que a unos jeans... Y tampoco soy de verde porque, será un color precioso pero, seamos sinceros, a quién le favorece??? Pues eso, que me encanta este look tan alegre y primaveral, me estaré haciendo mayor? Acabaré enfundada en un vestido de leopardo, ay madre! que se empieza con unas florecillas y se acaba embutida en animal prints! Vosotros en que nivel de estampación estáis???
I'm not into prints. Having said that, here are (once again!) my pants of the season. I have no clue what's wrong with me, but for some reason I think they go well with anything! I'm actually wearing them more than jeans... And I'm not into green, at all! Let's face it, who looks good in green??? So yeah, I'm in love with this look, so fresh and springy. I'm I growing old? Will I end up in a leopard dress, OMG! we all know that once you start with innocent flowers you'll end up all wrapped in animal prints! In which print level are you???
Buenos días! Hoy os presento un look con una de las batas de mi nueva colección #SugarLaneRainbow a modo de chaqueta kimono. Cada pieza de esta colección tiene un color intenso y vibrante, como este azul, que sin duda es de mis favoritos! Este fin de semana estaré en el Ciento y Pico Market, os invito a todos a pasaros, descubrir la nueva colección, probaros todo y elegir la que más os guste! Para los asistentes habrá alguna sorpresita ;) Y de momento tenéis toda la colección AQUÍ!
Good morning! Today I'm showing you an outfit wearing one of the robes from my new collection #SugarLaneRainbow, in a kimono jacket style. Every piece of the collection has a deep vibrant color, like this blue, which is definitely one of my favorites! I'll be at Ciento y Pico Market in Madrid this weekend, so you can join me and discover the new collection, try everything on and decide which one is yours! There'll be surprises for the visitors ;) For now you have the collection HERE!
Esta semana se celebró la Fashion & Bloggers Date by SModa en el Círculo de Bellas Artes de Madrid. Pudimos conocer las propuestas de varias firmas de moda entre amigos bloggers, con buena música, un catering muy original y regado con gin tonics! Felíz fin de semana!
The Fashion & Bloggers Date by SModa took place this week in Madrid. Several brands introduced us to their new collections. It was a fun evenning surrounded by friends, good music, an original catering and flowing gin tonics! Have a great weekend!
WHERE: Peñíscola, Castellón, SPAIN
WHEN: May 2014, 3 days
WITH: Family (+8)
HOW: Car from Madrid (4hrs)
WEATHER: Sunny
WEARING: Cruise
Después de ver Peñíscola desde el mar, ahora toca entrar en la ciudad amurallada y subir al castillo. Callejear por el pueblo es una delicia, y el castillo tiene un montón de explicaciones y audiovisuales para turistas, yo me lo salté todo para subir a una pequeña terraza y disfrutar de la vista!
After showing you Peñiscola from the sea now it's time to enter the walls of the city and go up to the castle. The narrow streets are delightful, and the castle has lots of explanations and audiovisuals, which I completely ignored and went all the way up to a small balcony with an amazing view!
LO MEJOR/THE BEST: las vistas desde lo alto del castillo / the view from the top of the castle
LO PEOR/THE WORST: las cuestas, siempre son una dificultad para personas mayores y niños / Walking up-hill is always hectic, specially for elders and children
Conocéis Peñíscola? Os gustaría ir? Comentad abajo!
Have you ever been to Peñiscola? Would you like to visit? Comments below!
Seguro que si vivís en Madrid tenéis más de un "abriguito de primavera"(a.k.a. Guardapolvo), no? Sí, esos abrigos que no abrigan nada y que compramos compulsivamente porque son "super monos", pero que nunca amortizas porque como todo el mundo sabe: "En Madrid no hay primavera". No me malinterpretéis; todo está verde, hay flores por todos sitios y llueve polen por toda la ciudad, pero aquí pasamos del frío al calor de sopetón, sin anestesia. Sabemos que es primavera el día que en el mismo vagón de metro hay gente con shorts y chanclas y gente con botas y jersey... Así que, qué hacemos para que nuestros abrigos de primavera no se apolillen? Pues yo me he propuesto sacarlos por la tarde/noche a tomar algo, cada día uno, porque si hay una cosa segura estos días es que por la noche refresca ;)
Do you get to enjoy Spring weather in your city? In Madrid we pass from cold to warm weather, all of a sudden! But shops actually sell spring clothes, so we tend to buy cute spring light coats that are not really useful. So this year I've decided to wear them in the evening, take them out for drinks or something, one coat every day, cause days might be cold or hot but, nowadays I can be sure, nights are fresh!
WHERE: Peñíscola, Castellón, SPAIN
WHEN: May 2014, 3 days
WITH: Family (+8)
HOW: Car from Madrid (4hrs)
WEATHER: Sunny and fresh
WEARING: Casual denim
Peñíscola es una pequeña ciudad mediterránea de Castellón. El casco antiguo es una fortaleza coronada por el Castillo del Papa Luna. Pasé 3 días de escapada familiar, callejeando por sus rincones y disfrutando del mar y la playa. Hoy os enseño la ciudad desde fuera, dimos un paseo en barco alrededor, y en el próximo post os enseño la ciudad y el castillo por dentro.
Peniscola is a small mediterranean city in Castellón. The old city is a fort hosting Pope Luna's castle. I spend 3 days there with my family, roaming the streets and enjoying the sea and the beach. Today I'm showing you the city from outside, we took a boat, and on the next post I'll show you the city and castle from inside.
LO MEJOR/THE BEST: el paseo en barco, no hay nada como la brisa del mar!(y la comida en La Lanterna)/ the boat trip, there's nothing like sea breeze!(and lunch at La Lanterna)
LO PEOR/THE WORST: las cuestas, siempre son una dificultad para personas mayores y niños / Walking up-hill is always hectic, specially for elders and children
Conocéis Peñíscola? Os gustaría ir? Comentad abajo!
Have you ever been to Peñiscola? Would you like to visit? Comments below!
Ya hay ganas de verano, verdad? Puestas de sol, la brisa del Mediterráneo, el olor a Aftersun... Hoy os enseño uno de los looks que llevé durante mi escapada a Peñíscola, de la que os contaré más mañana en Lanely Planet, pero de momento aquí van algunas imágenes. Feliz semana!
Summer is almost here! Sunsets, mediterranean breeze, Aftersun fragance... Today I'm showing you one of the looks I wore during my trip to Peñiscola, a place I'll show you tomorrow on Lanely Planet. Enjoy the images and have a good week!