El peto vuelve a estar de moda, si es que alguna vez no lo estuvo... A mĆ me gusta porque, aparte de ser cĆ³modo, tiene ese toque infantil y divertido, que hace que te quieras subir a los columpios o tirarte por un tobogĆ”n! Con alpargatas y sombrero es perfecto para patear la ciudad. QuĆ© opinĆ”is de esta prenda?
Overalls are a trend again, if they ever stopped being one... I like them cause, apart from comfy, they have that childish and playful touch, the one that makes you wanna play on a swing or slide down the toboggan! With a hat and espadrilles is perfect to walk all over the city. What do you think?
Buenos dĆas! CĆ³mo van las vacaciones? Si estĆ”is en alguna playa dĆ³nde haya piedras el DIY de hoy os va a encantar! Vamos a decorar piedras blancas para utilizarlas como pisapapeles, sujeta-servilletas para las mesas veraniegas o simplemente de una forma decorativa.
Good morning! How are your holidays going? If you are at some stony beach you're gonna love today´s DIY! We are decorating white stones to use them as paperweights, hold the napkins on a summer table or just as decoration.
Yo soy mĆ”s de ir al Prado, pero el Museo Reina SofĆa se ha convertido en mi segundo hogar este verano, la culpa la tiene DalĆ... Este es uno de los looks que elegĆ para recorrer la exposiciĆ³n, algo fresquito, cĆ³modo y veraniego, os gusta?
I'm more into El Prado, but this summer the Reina Sofia Museum has become my second home, blame it on DalĆ... This is one of the outfits I wore to visit the exhibition, something fresh, comfy and summery, do you like it?
Este vestido de tela de tapicerĆa ya os lo adelantĆ© en primavera (AquĆ), y me lo estoy poniendo mucho en verano porque la tela no es demasiado gruesa, me encantan los tonos suaves y el toque retro, y voy comodĆsima con mis #SugarLaneEspadrilles. Os gusta este tipo de tejido?
I showed you this dress last spring (Here), but I'm also wearing it a lot during summer cause the fabric is light enough. I love the soft colors and the retro touch, and it's super comfy paired with my #SugarLaneEspadrilles. Do you like this kind of fabric?
Me encanta descubrir nuevos lugares y compartirlos aquĆ con vosotros, pero el de hoy no es una novedad, es mi pequeƱo paraĆso, al que vuelvo verano tras verano. El sol, la brisa del mar, los mejillones, buena compaƱĆa... adoro las vacaciones!
I love discovering new places and sharing them with you, but today's location is nothing new, it's my own little paradise, where I come back every summer. The sun, the sea breeze, the mussels, good company... I adore summer holidays!
Esta semana asistimos al #VeranoEnElVillage, un evento en el que Amparo Fochs nos adelantĆ³ las propuestas para la prĆ³xima temporada, entre las que destaca el punk. Una vez mĆ”s tuve la oportunidad de reencontrarme con compaƱeras bloggers y conocer a gente nueva y muy interesante, todo en la terraza de Las Rozas Village con cocktails y una puesta de sol maravillosa!
This week I attended to Las Rozas Village, where Amparo Fochs introduced us the upcoming fall trends: punk, punk, punk! Once more I had the chance to meet blogger friends and got to know new people on the blogosphere. We had a great time at the terrace surrounded by cocktails and an amazing sunset!
With the authors of: Lady Alhajas, Nereea Loves, Eclectic Girl and Lista Chic |
Buenos dĆas! Hoy el protagonista de Share-in-Style es el rojo! AsĆ que aquĆ estĆ” mi look, con un vestido capa de gasa roja. Hoy comparto el post con PolyVintage, blogger colombiana!
Good morning! Today we are sharing red style! So here is my outfit, with a cape dress in red muslin. And I'm sharing the post with PolyVintage, a Colombian blogger!
Good morning! Today we are sharing red style! So here is my outfit, with a cape dress in red muslin. And I'm sharing the post with PolyVintage, a Colombian blogger!
Muy buenos dĆas! Hoy os traigo unas fotos muy especiales. Son parte de la nueva colaboraciĆ³n con Miriam, en la que nos hemos centrado en vestidos de fiesta.
Good morning everyone! Today's images are very special. They're part of a new collaboration with Miriam, and this time we are featuring ball gowns.
El de hoy me parece perfecto para el verano, sobre todo por el color, que combina de maravilla con el mar y el entorno. El cuerpo sin mangas y con la espalda escotada es fresco para las noches de agosto, y la falda en tul es de princesa total. Los accesorios y labios rojos son un atrevimiento que contrasta con el azul noche, quƩ os parece?
Today's dress is perfect for the summer, specially thanks to its color, which matches with the sea and the location wonderfully. The sleeveless and open back top is fresh enough for August nights, and the tul skirt gives the princess touch. Accessories and lips in red are a bold touch in contrast with the royal blue, how do you like it?
Empezamos la semana con la SKORT del verano, pero esta vez en un look naĆŗtico. EstarĆ” muy vista, pero yo no me canso de idear nuevos looks con ella! Y para vosotras cuĆ”l es vuestra prenda de la temporada???
We start the week with this summer's skort, but this time in a nautical style. I know it's everywhere, but I'm not tired of it yet, so I keep wearing it in new ways! What's your item of the season???
Para celebrar el verano SORTEO un turbante #SugarLaneLimitedEdition !
Summer GIVEWAY! Win one of #SugarLaneLimitedEdition turbans!
Los looks de esta semana han sido bastante informales, asĆ que voy a terminar con uno siguiendo en la misma linea casual del verano. Este vestido cruzado lo compre el aƱo pasado en un monasterio budista de los Himalayas y no me canso de ponĆ©rmelo, es ideal para bajar a la piscina! Os gusta?
This week looks have been pretty casual, so I'm gonna end it with one more summer casual outfit. I got this dress last summer at a Buddhist monastery in the Himalayas, and I can't stop wearing it, it's perfect for this time of the year! Do you like it?
El Share-IN-Style de esta semana tiene como protagonista a los sombreros y gorras. Ya sabĆ©is que es uno de mis complementos favoritos, y uno de los imprescindibles del verano para protegernos del sol. Yo he elegido este canotier para pasear por Madrid en Agosto, os recomiendo la exposiciĆ³n de DalĆ en el Reina SofĆa, si todavĆa no la habĆ©is visto!
Today's is a tribute to hats and caps. You know those are one of my favorite accessories, and a summer must, perfect to keep us from the sun. I've chosen this canotier to walk all over Madrid in August, DalĆ exhibition at Reina SofĆa Museum is also a summer must, don't miss it!
Y hoy comparto el post con Cristina, de La chica de la mƔscara, ya la conocƩis???
And today I'm sharing the post with Cristina, author of La chica de la mƔscara (The girl in the mask), have you met her yet???
Hoy tenemos a Miriam de invitada en el blog para un DIY de decoraciĆ³n, ideal para las tardes de verano en la casa de la playa. Vamos a convertir una aburrida puerta en una obra de arte!
Today we have Miriam as a guest, with a deco idea perfect for summer afternoons at the beach house. We're turning a boring door into a work of art!
Buenos dĆas a tod@s! Hoy toca un look con shorts, y yo he decidido dedicar el post a los mejores shorts del mundo, verano tras verano son la pieza clave en mi armario: los shorts denim! Son cĆ³modos, fresquitos y valen tanto para bajar a la playa como para salir a cenar, quĆ© mĆ”s se le puede pedir a una prenda tan pequeƱa???
Good morning everyone! The theme for today is shorts, and I've decided to dedicate this post to the best shorts ever, must have in my closet summer after summer: The denim short! They're comfy, fresh and you can wear them to the beach or to a fancy dinner, can you ask more from such a small item???
Hoy comparto post con la preciosa Ritika, autora de Rising Colors, conocƩis su blog? Buen finde!!!
Today I'm sharing post with gorgeous Ritika, author of Rising Colors, do you know her blog? Have a lovely weekend!!!